메뉴 바로가기 본문 바로가기
  • 윤리
  • 인권
  • 청렴
  • 자료실
인권
인권경영 우리는 문화예술의 향유를 통한 삶의 질 향상을 위하여 모든 이가 차별 없이 즐거움을 공유할 수 있도록 노력한다.

대전문화재단 인권경영 선언문

 

우리는 문화예술의 향유를 통한 삶의 질 향상을 위하여 모든 이가 차별 없이 즐거움을 공유할 수 있도록 노력한다.
이를 위해 재단법인 대전문화재단은 모든 경영활동에서 인간의 존엄과 가치 향상 을 위하여 임직원이 준수해야 할 올바른 행동과 가치판단의 기준으로 다음과 같이 인권경영을 선언하고 그 실천을 다짐한다.

  • 우리는 UN 세계인권선언 등 인권에 대한 국제기준 및 규범을 존중하고 지지한다.
  • 우리는 고용에 있어 성별, 인종, 종교, 장애, 사회적 신분 등에 따른 차별을 금지 하고, 직장 내 각종 차별 대우를 하지 않으며, 상호 존중하는 조직문화 환경을 제 공한다.
  • 우리는 직원의 인권보호와 증진을 위해 결사 및 단체교섭의 자유를 보장하며 노사 간 신뢰를 토대로 한 공동 번영을 위해 노력한다.
  • 우리는 아동노동, 강제노동을 금지하며 보건, 안전, 근무시간 등과 관련하여 국제 노동기구(ILO)가 권고하고 국가가 비준한 모든 노동원칙을 준수한다.
  • 우리는 산업안전 및 보건을 증진할 수 있도록 직원에게 안전하고 위생적인 근무 환경을 조성한다.
  • 우리는 기관이 운영하는 시설을 방문하는 이용자에게 안전하고 위생적인 환경을 제공하 며, 환경법규를 중심으로 환경보호와 오염방지를 위해 노력한다.
  • 우리는 인종, 종교, 장애, 성별, 연령, 사회적 신분 등에 관계없이 모든 사람이 문화생활에 차별 없이 자유롭게 참여하고, 예술 향유 기반 구축과 문화다양성 가치 확산을 위해 적극 노력한다.
  • 우리는 인권침해를 사전에 예방하기 위해 노력하며, 인권침해가 발생한 경우 신속 하고 적절한 구제조치를 취한다.

재단법인 대전문화재단 대표이사

DCAF Human Rights Management Declaration

 

We strive to enhance the quality of life through the enjoyment of culture and arts, ensuring that all individuals can share this joy without discrimination.
To this end, the Daejeon Culture and Arts Foundation Foundation(DCAF) hereby declares its commitment to human rights management. This declaration serves as the fundamental standard of conduct and value judgment for all executives and employees, aiming to uphold human dignity and value in all management activities.

  • We respect and support internationally recognized human rights standards and norms, including the UN Universal Declaration of Human Rights.
  • We prohibit discrimination based on gender, race, religion, disability, or social status in all aspects of employment. We are committed to fostering a mutually respectful organizational culture free from any form of workplace discrimination.
  • We guarantee the freedom of association and the right to collective bargaining to protect and promote employees' rights, striving for shared prosperity based on mutual trust between labor and management.
  • We prohibit child and forced labor. We comply with all labor principles recommended by the International Labour Organization(ILO) and ratified by the government, particularly regarding health, safety, and working hours etc.
  • We are committed to promoting occupational safety and health by providing employees with a safe and hygienic working environment.
  • We provide users and visitors of our facilities with a safe and hygienic environment, and we make continuous efforts to protect the environment and prevent pollution in compliance with relevant environmental laws and regulations.
  • We actively strive to ensure that all people, regardless of race, religion, disability, gender, age, or social status, can freely and equally participate in cultural life, and we work to strengthen the foundation for artistic enjoyment and to promote the values of cultural diversity and inclusion.
  • We endeavor to prevent human rights violations in advance, and when a violation occurs, we take prompt and appropriate remedial measures to ensure effective relief.

Daejeon Culture and Arts Foundation
Representative director

인권침해 신고센터 대전문화재단은 인권침해 피해자 구제 및 유사사건의 재발방지를 통하여 내·외부 이해관계자의 인권을 증진시키기 위해 인권침해 신고센터를 운영하고 있습니다.

인권침해 신고 대상

  • 재단 임직원 및 재단의 경영활동과 관련된 이해관계자(시, 협력기관, 시민, 예술인 및 예술단체 등의 개인 또는 단체)의 인권을 침해한 사건

신고방법

  • 재단 인권경영 담당자에게 유선, 우편, 이메일 등으로 신고

접수채널

  • 우편: (34944) 대전광역시 중구 중앙로32 대전예술가의집 407호 대전문화재단 인권경영 담당자 앞
  • 이메일: huhyj@dcaf.or.kr
  • 유선/팩스: 042-480-1024, 042-480-1099

※ 참고

인권침해란?

  • 헌법 및 법률에서 보장하거나 대한민국이 가입·비준한 국제인권조약 및 국제관습법에서 인정하는 인간으로서의 존엄과 가치 및 자유와 권리를 침해하는 행위

차별이란?

  • 합리적인 이유 없이 성별, 종교, 장애, 나이, 사회적 신분, 출신 지역·국가·민족, 용모 등 신체조건, 혼인여부, 임신 또는 출산, 가족형태 또는 가족상황, 인종, 피부색, 사상 또는 정치적 의견, 형의 효력이 실효된 전과(前科), 학력, 병력(病歷) 등 이유로 고용, 재화 등의 공급이나 이용, 교육·훈련을 우대·배제·구별하거나 불리하게 대우하는 행위 및 성희롱 행위